Spanische Präpositionen
Spanische Präpositionen sind entscheidende Wörter, die die Beziehung zwischen Wörtern oder Phrasen in einem Satz klären. Hier sind einige Sätze, die die Verwendung von Präpositionen illustrieren:
- Richtung: „Voy a la playa“ (Ich gehe zum Strand).
- Ort: „El gato está encima de la mesa“ (Die Katze ist auf dem Tisch).
- Herkunft: „Ella es de México“ (Sie kommt aus Mexiko).
- Ziel: „Compré un regalo para mi madre“ (Ich kaufte ein Geschenk für meine Mutter).
- Zeit: „Salimos a las 8 de la mañana“ (Wir gehen um 8 Uhr morgens weg).
- Art und Weise: „Caminamos con alegría“ (Wir gehen fröhlich).
- Besitz: „El coche de Juan“ (Das Auto von Juan).
- Grund: „Lloré por la triste noticia“ (Ich weinte wegen der traurigen Nachricht).
- Gegenüberstellung: „Es un problema grande para un niño pequeño“ (Es ist ein großes Problem für ein kleines Kind).
- Bedingung: „Si estudias, aprobarás el examen“ (Wenn du lernst, wirst du die Prüfung bestehen).
Präpositionen sind ein wichtiger Teil der spanischen Sprache, um Klarheit und Präzision in der Kommunikation zu gewährleisten.
Die Präpositionen:
Mit Präpositionen (Verhältniswörtern) wie a, en, entre, por wird der räumliche oder zeitliche Bezug zwischen Substantiven, Adjektiven oder Verben beschrieben. Präpositionen gehen häufig feste Verbindungen mit Verben und Adjektiven ein.
Preposiciones
|
Präpositionen
|
Beispiele
|
a |
an, bis, nach, um, zu
|
Vamos a la casa. |
antes de |
bevor
|
Veo televisión antes de dormir. |
bajo |
unter
|
La gata está bajo de la cama. |
cerca de |
in der Nähe, nah
|
El coche está cerca de la casa. |
con |
mit
|
Voy con mi novia. |
contra |
gegen
|
Estoy contra la guerra. |
de |
aus, von
|
Prefiero la comida de mi madre. |
delante de |
gegenüber
|
Mi bicicleta está delante de la casa. |
dentro de |
in, innerhalb von
|
El hámster está dentro de la jaula. |
desde |
seit
|
No he comido desde la mañana. |
después de |
nach, nachdem
|
Hablamos después del trabajo. |
detrás de |
hinter
|
El jardín está detrás de la casa. |
durante |
während
|
He dormido durante de la película. |
en |
in
|
Ella está en el baño. |
encima de |
darauf, darüber, oberhalb
|
Las revistas están encima de la mesa. |
enfrente de |
gegenüber
|
La plaza está enfrente de la iglesia. |
entre |
zwischen
|
La niña camina entre sus padres. |
fuera de |
ausserhalb
|
Mi hijo está fuera de la casa. |
hacia |
gegen, in Richtung, nach
|
Caminamos hacia la plaza. |
hasta |
bis
|
Duermo hasta las 10h. |
para |
für, gegen, nach, um, wegen
|
Voy para España. |
por |
an, auf, durch, für, mittels, wegen
|
Te mand la carta por correo. |
según |
gemäss, laut
|
Según las noticas, va a llover. |
sin |
ohne
|
Voy sin ella. |
sobre |
auf, über
|
Es una película sobre el amor. |
tras |
hinter, nach
|
Corren uno tras otro. |
Juan suele ponerse a escuchar las llamadas del contestador automático.
Juan beginnt gewöhnlich damit, die Anrufe vom Anrufbeantworter abzuhören.
Merke: Nach einer Reihe von Verben steht der nachfolgende Infinitiv mit einer bestimmten Präposition!
Antes de salir de casa, Julio desayuna con sus padres.
Bevor Julio das Haus verlässt, frühstückt er mit seinen Eltern.
Merke: Zur Verkürzung der Nebensätze verwendet man im Spanischen oft eine Präposition mit Infinitv.
Übung:
Beispiel:: Conozco a Juan
- No puedo ver bien __________ mis gafas.
- María está __________ la escuela.
- No quiero esperar __________ mañana.
- El quiosco no está lejos. Está __________ de la casa.
- Nunca duermo __________ el día.
- Salimos a tomar algo __________ del trabajo.
- __________ el periódico, va a nevar.
- Me encantan las cosas dulces, por eso tomo el café __________ azúcar.
- A mi me parece que estos zapatos son __________ cuero.
- Jaime no está en la casa. El está __________ de la casa.
- sin
- en
- hasta
- cerca
- durante
- después
- Según
- con
- de
- fuera