Wünsche auf Spanisch – Formulierungen und Subjuntivo

Wünsche auf Spanisch: natürlich & korrekt – mit Subjuntivo

Sage Gute Besserung, Viel Erfolg oder Alles Gute auf Spanisch – sicher formuliert und im passenden Modus.

Mini-Quiz: Welcher Modus bei Wünschen?

Top-3 Fehler-Fix bei Wünschen

  • Ojalá + Subjuntivo für echte Wünsche/Unsicherheit: Ojalá que tengas suerte.
  • Querer que + Subjuntivo bei zwei Subjekten: Quiero que vengas. (nicht vienes)
  • Feste Floskeln bleiben Indikativ/Imperativ fest: Buen viaje, Que te mejores, ¡Suerte!

Wünsche ausdrücken auf Spanisch: Höfliche Kommunikation von Hoffnungen und Träumen

In der spanischen Sprache gibt es verschiedene Möglichkeiten, Wünsche auszudrücken und Hoffnungen für die Zukunft zu teilen. Ob es sich um persönliche Träume, berufliche Ziele oder einfach um allgemeine Wünsche handelt, das Ausdrücken von Wünschen ist ein wichtiger Teil der Kommunikation. Hier sind einige gebräuchliche Ausdrücke und Sätze, um Wünsche auf Spanisch auszudrücken:

1. Wünsche für die Zukunft:

  • Espero que… – Ich hoffe, dass…
  • Ojalá (que)… – Hoffentlich… / Wenn doch nur…
  • Desearía que… – Ich wünschte, dass…
  • Quisiera que… – Ich würde gerne wollen, dass…

2. Persönliche Wünsche:

  • Espero que tengas un buen día. – Ich hoffe, du hast einen guten Tag.
  • Ojalá que tus sueños se hagan realidad. – Hoffentlich werden deine Träume wahr.
  • Desearía que todo te vaya bien. – Ich wünschte, dass alles gut für dich läuft.

3. Berufliche Wünsche:

  • Espero que tengas mucho éxito en tu nuevo trabajo. – Ich hoffe, du hast viel Erfolg in deinem neuen Job.
  • Ojalá que logres tus metas profesionales. – Hoffentlich erreichst du deine beruflichen Ziele.
  • Quisiera que obtuvieras el ascenso que mereces. – Ich würde gerne wollen, dass du die Beförderung bekommst, die du verdienst.

4. Gesundheitswünsche:

 

 

  • Espero que te recuperes pronto. – Ich hoffe, du wirst bald wieder gesund.
  • Ojalá que te mejores pronto. – Hoffentlich wirst du bald besser.
  • Desearía que te sientas mejor. – Ich wünschte, du fühlst dich besser.

5. Glückwünsche und Feierlichkeiten:

  • ¡Feliz cumpleaños! Espero que tengas un día maravilloso. – Alles Gute zum Geburtstag! Ich hoffe, du hast einen wunderbaren Tag.
  • ¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! – Frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr!
  • ¡Feliz aniversario! Ojalá que sigan siendo tan felices como ahora. – Alles Gute zum Jahrestag! Hoffentlich seid ihr genauso glücklich wie jetzt.

Das Ausdrücken von Wünschen auf Spanisch zeigt deine Empathie und Interesse an anderen. Es ist eine Möglichkeit, positive Energie zu teilen und Verbindung herzustellen. Wenn du diese Ausdrücke in deinem Wortschatz hast, kannst du in vielfältigen Situationen Wünsche und Hoffnungen auf Spanisch äußern und deine Kommunikation auf eine herzliche und respektvolle Weise bereichern.

Wünsche ausdrücken

 

Hoffentlich! ¡Ojalá!
Ich würde so gerne … Me gustaría tanto …
Ich träume von … Sueño con …
Wenn ich könnte … Si podría …
Ich möchte sehr gern … Tengo muchas ganas de
Ich hoffe, dass Du bald kommst. Espero que vengas pronto.

 

 

Wenn dir spanische Wunsch- und Glückwunschformeln – z. B. für Geburtstage, Prüfungen und Feiertage – noch schwerfallen, hilft dir Nachhilfe im Fach Spanisch, passende Ausdrücke sicher zu verwenden.

Nach oben scrollen