Spanisch – Partizip Perfekt (Participio pasado)

Überblick & Merkzettel: Bildung, unregelmäßige Formen und sicherer Gebrauch im Perfekt sowie als Adjektiv – kompakt im MundoDele-Stil.

Gebrauch des spanischen Partizips Perfekt – Übersicht mit Beispielen
Querformat-Grafik: Bildung, häufige Unregelmäßige und Anwendung im Satz.

Bildung des Partizips

Einfache Regeln, klare Struktur und eine kompakte Mini-Tabelle – damit du das Participio pasado sicher bildest und erkennst.

Kurze Erklärung

  • -ar-ado: hablarhablado
  • -er / -ir-ido: comercomido, vivirvivido
  • Akzent bei -ído nach Vokal: caído, leído, oído, traído
  • Betonung & Lautung: Bei -ído bleibt das i hörbar (Hiat), daher der Akzent.
Merksatz: -ar endet auf -ado, -er/-ir auf -ido.
Infinitiv Stamm Endung Partizip
hablar habl- -ado hablado
comer com- -ido comido
vivir viv- -ido vivido
oír o- -ído oído

Hinweis: Der Akzent in -ído markiert die getrennte Aussprache der Vokale (z. B. o-í-do).

Unregelmäßige Partizipien

Visuelle Gruppierung, Doppelformen und Wortfamilien – damit du die wichtigsten Ausnahmen schnell erkennst und sicher anwendest.

Häufigste unregelmäßige Formen

Infinitiv (Basisform) Partizip Hinweis
abrirabierto 
cubrircubierto 
decirdicho 
hacerhecho 
escribirescrito 
morirmuerto 
ponerpuestoFamilie: componer → compuesto
romperrotoFamilie: resolver → resuelto
vervistoFamilie: prever → previsto
volvervueltoFamilie: devolver → devuelto
satisfacersatisfecho 
imprimir impreso / imprimido impreso häufiger als Adjektiv; imprimido mit haber möglich.
freír frito / freído frito üblicher (Adj.); freído formal mit haber möglich.
proveer provisto / proveído provisto gängig (Adj.); proveído mit haber akzeptiert.
(Familie poner) componer → compuesto, suponer → supuesto, proponer → propuesto, disponer → dispuesto  
(Familie volver) devolver → devuelto, envolver → envuelto  
(Familie escribir) describir → descrito, suscribir → suscrito, prescribir → prescrito  
(Familie cubrir) descubrir → descubierto  
(Familie romper/solver) resolver → resuelto, absolver → absuelto  
Hinweis: Viele Unregelmäßige enden auf -to oder -cho (escrito, roto, hecho, dicho). Diese Muster helfen beim Erkennen.

Gebrauch mit haber (Perfekt)

Das Pretérito Perfecto wird mit haber + Partizip gebildet. Wichtig: Das Partizip bleibt unveränderlich.

Regel & Bildung

  • haber + Partizip = Perfekt.
  • Das Partizip bleibt unveränderlich, unabhängig von Person/Genus.
  • Negation & Pronomen stehen vor haber: No lo he visto.
PersonhaberBeispiel
yoheHe hablado
hasHas comido
él/ellahaHa vivido
nosotroshemosHemos leído
vosotroshabéisHabéis escrito
elloshanHan abierto

Gebrauch als Adjektiv (mit ser/estar)

Hier dient das Partizip als Adjektiv. Es muss an Genus und Numerus angepasst werden – anders als beim Perfekt mit haber.

Regel & Angleichung

  • ser/estar + Partizip = Adjektiv.
  • Das Partizip passt sich in Genus & Numerus an.
  • Unterschied zum Perfekt: hier echte Eigenschaft oder Zustand.
FormBeispiel
mask. sg.El libro está cerrado.
fem. sg.La puerta está cerrada.
mask. pl.Los libros están cerrados.
fem. pl.Las puertas están cerradas.

Typische Signalwörter & Stolperfallen

Sprachgefühl für das Pretérito Perfecto stärken, Fehler vermeiden und den Unterschied zum Indefinido sicher erkennen.

  • heute: hoy
  • diese/r/s: esta semana / este mes / este año
  • bis jetzt / in letzter Zeit: hasta ahora, últimamente, ya, todavía no
  • mehrmals bisher: alguna vez, muchas veces
Abgrenzung: Abgeschlossene Zeiträume ohne Bezug zur Gegenwart → häufig Indefinido (z. B. ayer, el año pasado, en 2019).

Übung 1: Esta semana ______ (nosotros, visitar) a mis abuelos.

Übung 2: Ayer ______ (ella, llegar) tarde.

Lösungen: hemos visitado (Bezug zu „esta semana“) · llegó (Indefinido bei „ayer“)

Mini-Quiz + Weiterlernen

Anspruchsvolle Kurzprüfung zum Participio pasado & Pretérito Perfecto: Zeitbezug, Pronomenstellung, Orthografie, Übereinstimmung & Varietäten.

1) Wähle alle Sätze mit Bezug zur Gegenwart (Perfekt):

2) Wähle alle grammatisch korrekten Sätze mit Pronomen:

3) Ziehe die Wörter in die passende Box: „Mit Akzent (−ído)“ vs. „Ohne Akzent“

oído leído traído caído creído sido ido
Mit Akzent (−ído)
Ohne Akzent

4) Markiere die Sätze, in denen das Partizip wie ein Adjektiv gebraucht wird und sich anpasst (Genus/Numerus).

Hinweis: Bei ser/estar und im Passiv verhält sich das Partizip wie ein Adjektiv → es wird angepasst. Bei haber + Partizip bleibt es unveränderlich.

5) Ordne zu: Welche Form klingt natürlicher?

¿Has ido al cine este fin de semana?

¿Fuiste al cine este fin de semana?

Hinweis: 👉 Teste dein Wissen im Einstufungstest.

Nach oben scrollen