Meistere die direkte und indirekte Rede im Spanischen!
Verwandle Worte in elegante Dialoge – Dein Schlüssel zu präzisem Spanisch. Wer die direkte und indirekte Rede beherrscht, kann Gespräche sicher umformulieren, Gedanken wiedergeben und in jeder Zeitform korrekt berichten. Hier erfährst du, wie du zwischen direkter und indirekter Rede wechselst – klar, verständlich und mit Beispielen.

Indirekte und direkte Rede im Spanischen
Indirekte Rede im Spanischen: Die indirekte Rede, auch bekannt als estilo indirecto oder discurso indirecto, wird verwendet, um das Gesagte oder Gedachte einer Person wiederzugeben, ohne es wörtlich zu zitieren.
In der indirekten Rede ändert sich die Zeitform des Verbs normalerweise, um sie an den Zeitpunkt des ursprünglichen Gesagten anzupassen. Konjunktivformen können ebenfalls verwendet werden, um Unsicherheit oder Möglichkeit auszudrücken. Die indirekte Rede wird häufig durch Einleitungsverben wie decir, contar oder explicar eingeleitet.
Direkte Rede im Spanischen: Die direkte Rede, auch als estilo directo bekannt, ist die wörtliche Wiedergabe dessen, was jemand gesagt hat. Sie zitiert den Originalwortlaut vollständig – inklusive Zeitformen und Betonung.
Typischerweise wird die direkte Rede durch Anführungszeichen abgegrenzt. Beispiel: „Me gusta mucho este lugar“, sagte er.
Die Wahl zwischen direkter und indirekter Rede hängt vom Kontext und der Absicht der Darstellung ab. Die indirekte Rede bettet Aussagen in eine Erzählung ein, während die direkte Rede ein Zitat exakt wiedergibt.
Wer Spanisch sicher sprechen oder schreiben möchte, sollte den Unterschied zwischen beiden Redeformen sowie die korrekte Verwendung von Zeiten und Konjunktionen sicher beherrschen.
Im Detail:
Die indirekte Rede im Spanischen
Mit der indirekten Rede gibt man Aussagen, Gedanken oder Fragen einer anderen Person wieder. Deshalb wird sie auch als berichtete Rede oder wiedergegebene Rede bezeichnet.
In Aussagesätzen wird die indirekte Rede mit einem Verb des Sagens oder Denkens sowie der Konjunktion que eingeleitet. Bei Fragen nutzt man si (für Ja-/Nein-Fragen) oder passende Fragewörter wie qué, quién, cuál usw.
Ximena: „La cena está lista.“
→ Ximena dice que la cena está lista.
Juan: „¿Ya comenzó el partido?“
→ Juan pregunta si el partido ya comenzó.
Zeitenfolge (concordancia de tiempos)
In der indirekten Rede hängt die Verbzeit im Nebensatz davon ab, in welcher Zeit das einleitende Verb im Hauptsatz steht. Man unterscheidet dabei zwischen:
- Gleichzeitigkeit – das Gesagte und das Berichtete finden zur selben Zeit statt
- Vorzeitigkeit – das Berichtete geschah vor dem Sagen
- Nachzeitigkeit – das Berichtete soll nach dem Sagen passieren
Zeitverhältnisse bei Präsens, Perfekt und Konditional
Steht das einleitende Verb im Präsens, Perfekt oder Konditional, so bleibt die Zeit des ursprünglichen Satzes im Nebensatz erhalten.
Direkte Rede:
Franco dice: „Me gusta mucho cocinar. El año pasado hizo un curso de cocina.“
Indirekte Rede:
Franco dice que le gusta mucho cocinar y que el año pasado hizo un curso de cocina.
Zeitenverschiebung bei Vergangenheitszeiten
Steht das einleitende Verb in der Vergangenheit – z. B. im Imperfekt, Indefinido oder Plusquamperfekt –, so verändern sich im Nebensatz die Verbzeiten nach bestimmten Regeln der Zeitenfolge (concordancia de tiempos).
Beispiele für diese Verschiebungen folgen im nächsten Abschnitt.
Franco dijo: „Me gusta mucho cocinar. El año pasado hizo un curso de cocina“
Indirekte Rede
Franco dijo: Franco dijo que le gustaba mucho cocinar y que el año pasado había hecho un curso de cocina.
Manche Zeiten bleiben erhalten, andere verändern sich:
Direkte Rede | Indirekte Rede |
Präsens | Imperfekt |
Imperfekt | Imperfekt |
Indefinido | Indefinido oder Plusquamperfekt |
Perfekt | Plusquamperfekt |
Plusquamperfekt | Plusquamperfekt |
Futur | Condicional |
Condicional | Condicional |
📚 Ergänzende Grammatikthemen
Vertiefe dein Wissen rund um Ausdrucksformen, Satzstruktur und Stilmittel im Spanischen:
❓ Häufige Fragen zur indirekten und direkten Rede
Wann verwendet man im Spanischen die indirekte Rede statt der direkten?
Welche Zeitverschiebungen gelten in der indirekten Rede?
Gibt es eine einfache Regel, um indirekte Fragen zu erkennen?
Wie kann ich die Unterschiede am besten üben?
Spanisch, Reisetipps & Kultur
📘 Mini-Wissen: decir vs. hablar
Viele Lerner verwechseln die beiden Verben – dabei ist der Unterschied klar:
- decir = etwas Konkretes sagen (mit Objekt): Ella dijo la verdad.
- hablar = allgemein sprechen (ohne Objekt): Hablamos de política.
Tipp: decir braucht meist ein direktes Objekt oder einen Nebensatz – hablar nicht.
🌍 MundoDele liebt Sprache & Klarheit
Bei MundoDele verbinden wir Grammatik mit Bedeutung. Ob direkte oder indirekte Rede – wir zeigen dir, wie Sprache nicht nur korrekt, sondern auch lebendig wirkt. Klar erklärt, praxisnah und kulturell eingebettet.
👉 Entdecke weitere Themen auf unserer Grammatik-Übersicht
Zeitenfolge und Anpassungen in der indirekten Rede
Gleichbleibende Zeiten:
- „Antes bebía mucho“ – Dijo que antes bebía mucho.
- „Antes no había tenido trabajo“ – Dijo que antes no había tenido trabajo.
- „Me gustaría viajar a Perú“ – Dijo que le gustaría viajar a Perú.
Präsens wird zu Imperfekt:
- „Ahora tengo la oportunidad de celebrar“ – Dijo que ahora tenía la oportunidad de celebrar.
Indefinido bleibt oder wird zu Plusquamperfekt:
- „Ayer llegué de Madrid“
- Dijo que llegó ayer de Madrid.
- Dijo que había llegado ayer de Madrid.
Perfekt wird zu Plusquamperfekt:
- „Ya he escrito muchas cartas hoy“ – Dijo que ya había escrito muchas cartas hoy.
Futur → Condicional:
- „Mañana hablaré con sus padres“ – Dijo que mañana hablaría con sus padres.
„Voy a + Infinitiv“ → „Iba a + Infinitiv“:
- „Voy a verte más tarde“ – Dijo que iba a verme más tarde.
Imperativ → Subjuntivo Präsens:
- „Venid mañana a la fiesta y traed las bebidas“ – Carmen ha dicho que vayamos mañana a la fiesta y que llevemos las bebidas.
Pronomen- und Verbanpassung:
- „¿Puedes llevarme al hospital?“ – Sandra pregunta si puedo llevarla al hospital.
- A: „Mamá, ¿me compras un chocolate?“
- B: ¿Qué quiere la niña?
- C: Dice que quiere que le compre un chocolate.
- „Yo he hecho la tarta“ – Vera dice que ella ya ha hecho la tarta.
Possessiv- und Demonstrativpronomen:
- „Estos son los nuevos pantalones de mi hija“ – Mariano dice que estos son sus nuevos pantalones.
Bewegungsverben anpassen:
- „Quiero ir a Colombia en febrero“ – Dice que quiere venir a Colombia.
(Der zweite Sprecher ist in Kolumbien.)
Übungen zur direkten und indirekten Rede im Spanischen
Versuche, die folgenden Aussagen in die jeweils andere Redeform zu übertragen. Achte besonders auf die Zeitenfolge und die Anpassung von Pronomen oder Ortsangaben. Du kannst die Lösungen direkt im Kopf oder schriftlich festhalten – ganz wie du möchtest.
- Formuliere in die indirekte Rede um:
- „Voy a estudiar español“, dijo Ana.
- „Mañana vamos al cine“, dijeron ellos.
- „No puedo salir esta noche“, dijo Carlos.
- „¿Dónde está mi libro?“, preguntó María.
- „Me gustaría visitar Madrid“, dijo Pablo.
- Setze in die direkte Rede zurück:
- Laura dijo que tenía hambre.
- El profesor les dijo que estudiaran para el examen.
- Marta me dijo que iba a viajar a Italia.
- Carlos explicó que había perdido su teléfono.
- María preguntó dónde estaba su mochila.
a) Ana dijo que iba a estudiar español.
b) Ellos dijeron que mañana iban al cine.
c) Carlos dijo que no podía salir esa noche.
d) María preguntó dónde estaba su libro.
e) Pablo dijo que le gustaría visitar Madrid.
a) „Tengo hambre“, dijo Laura.
b) El profesor les dijo: „Estudien para el examen“.
c) Marta me dijo: „Voy a viajar a Italia“.
d) Carlos dijo: „He perdido mi teléfono“.
e) María preguntó: „¿Dónde está mi mochila?“
🌟 Entdecke Spanische Vielfalt! 🌟
Inspirierende Themen, die Sprache, Kultur und Reisen vereinen.
📘 Voz Passiva
Erfahre alles über die spanische Passivform – einfach erklärt.
🎧 Spanisch Hörbuch
Tauche in spannende Geschichten ein und verbessere dein Hörverständnis.
📚 Spanische Kurzgeschichten
Lesevergnügen mit authentischen Geschichten für jedes Sprachlevel.
💬 Widersprechen auf Spanisch
Lerne, deine Meinung auf Spanisch klar und präzise auszudrücken.
✉️ Spanischer Schriftverkehr
Tipps und Tricks für professionelle und private Schreiben auf Spanisch.
🌴 Reisetipps Cancún
Entdecke traumhafte Strände und spannende Aktivitäten in Cancún.

Teste deine Spanischkenntnisse im Mai 2025
Mach dich fit für den Sommerurlaub in Spanien.
“Mayo florido y hermoso.” – Mai, blumig und schön.
Jetzt testen